简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

على المستوى القطري بالانجليزي

يبدو
"على المستوى القطري" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • country level
أمثلة
  • A variety of country level initiatives and international movements put emphasis on various types of governance reform.
    وضعت العديد من المبادرات على المستوى القطري والتحركات الدولية التركيز على أنواع مختلفة من إصلاح الحكم.
  • This article surveys the phenomenon by region, drawing on common cultural factors for patterns, but noting country-level distinctions.
    تستعرض هذه المقالة الظاهرة حسب المنطقة، مستندة إلى عوامل ثقافية مشتركة للأنماط، لكنها تلاحظ الفروق على المستوى القطري.
  • This article surveys the phenomenon by region, drawing on common cultural factors for patterns, but noting country-level distinctions.
    تستعرض هذه المقالة الظاهرة حسب المنطقة، مستندة إلى عوامل ثقافية مشتركة للأنماط، لكنها تلاحظ الفروق على المستوى القطري.
  • Further research has refined some of the original dimensions, and introduced the difference between country-level and individual-level data in analysis.
    وعملت أبحاث إضافية على تحسين بعض الأبعاد الأصلية وأدخلت الفرق بين البيانات على المستوى القطري والبيانات على المستوى الفردي في التحليل.
  • Since its establishment in 1991 as Computer Man College, it was considered the first college to introduce an Information Technology program in the region; and within the country, it was the first to introduce a Computer Engineering program and the second to introduce the Telecommunication Engineering and Architecture & Design programs.
    منذ إنشائها في عام 1991 ككلية كمبيوترمان، تم اعتبارها -على المستوى الإقليمي- كأول كلية تقدم برنامج تقنية المعلومات، -وعلى المستوى القطري- كأول كلية تقدم برنامج هندسة الحاسوب، وثاني كلية تقدم برامج هندسة الاتصالات والهندسة المعمارية والتصميم.
  • Key proposals included the introduction of strategic management to strengthen unity of purpose, the establishment of the position of Deputy Secretary-General, a 10-percent reduction in posts, a reduction in administrative costs, the consolidation of the UN at the country level, and reaching out to civil society and the private sector as partners.
    وشملت المقترحات الرئيسية إدخال إدارة إستراتيجية لتعزيز وحدة الهدف وإنشاء منصب نائب الأمين العام وتخفيض بنسبة 10 في المائة في الوظائف وتخفيض التكاليف الإدارية وتوحيد الأمم المتحدة على المستوى القطري والوصول إلى المجتمع المدني والقطاع الخاص كشركاء.